?

Log in

No account? Create an account

Предыдущее сказание | Следующее сказание

1st-class dick


Крутая домашка Крутая домашка
Вот такие задания на развитие произношения выдают в нашей замечательной и восхитительной 34 Рижской средней школе. В первом классе. Обведено мной. Ибо я охуевши. Главна фишка - Марина ВСЕГДА спрашивает перевод. У меня причём. Вот сейчас думаю - стоит ей посоветовать спросить перевода у училки, или не надо...

Comments

( 22 comments — Leave a comment )
mrvic
Feb. 1st, 2010 08:40 pm (UTC)
Ну глаголы вполне обычные, не считая существительного dick.
miledi
Feb. 1st, 2010 09:00 pm (UTC)
Вот именно в нём и всё дело, да-ссс.
deranged_slayer
Feb. 1st, 2010 11:39 pm (UTC)
Dick - это сокращенное имя Richard. Примерно как александр и шурик %)

А вот vim и vat меня сбили с толку...
miledi
Feb. 2nd, 2010 05:24 am (UTC)
Уменьшительное имя тем не менее пишется тоже с заглавной. ;) А строчная буква не даёт никаких других вариантов. Это, правда, ещё и "канава" на одном из диалектов, но диалекты не изучаются в средней школе. И даже в Универе не у всех есть.
Vim и vat просто достаточно редко встречаются в повседневной жизни. Ты их по-русски часто употребляешь??
deranged_slayer
Feb. 2nd, 2010 11:52 am (UTC)
Ну, http://www.multitran.ru/c/m.exe?CL=1&l1=1&s=dick тут еще есть подборка. Хотя мне кажется, тут все-таки имелось в виду имя, просто косячно написали. Учитель же по определению будет должен будет перевести эти слова.
А глаголы lick (мороженое, а не кошку) и suck (леденец, а не dick) весьма безобидные для ребенка.
(Anonymous)
Feb. 15th, 2010 07:57 pm (UTC)
"Уменьшительное имя тем не менее пишется тоже с заглавной. ;) А строчная буква не даёт никаких других вариантов."

Нифига подобного. Dick - это ещё и сыщик. Именно поэтому, кстати, Дика Трейси назвали именно так. Если так посудить, то слово "gay" тоже в детском учебнике быть не должно. ;)
lard0
Feb. 15th, 2010 07:58 pm (UTC)
Упс, залогиниться забыл. ;Р
madam_fro
Feb. 1st, 2010 09:00 pm (UTC)
думаю тебе стоит подойти к училке и самрй попросить перевести.
вообще что то я е помню у нашего мелкго такго в первом классе ...
spicy_sweety
Feb. 1st, 2010 10:01 pm (UTC)
скажи спасибо, что fuck не вписали %)
miledi
Feb. 2nd, 2010 05:26 am (UTC)
^_^ Вообще это было бы логичным продолжением!
amfiona
Feb. 1st, 2010 10:14 pm (UTC)
Правильно, пущай дети всему в школе научатся, а не в интернетах и не на улице :))))
miledi
Feb. 2nd, 2010 05:27 am (UTC)
Да похоже всё к тому и идёт. Старшеклассникам вот уже выдали учебники с "хуём".
deranged_slayer
Feb. 2nd, 2010 12:04 pm (UTC)
Хмм, надо же )) Если там тексты Маяковского без редакции приводили, тогда неудивительно.
У нас были учебники с "блядью" :) Правда, там было другое, совсем древнерусское значение. Что-то вроде языческая вера или просто иная...
egil_belshevic
Feb. 3rd, 2010 07:36 am (UTC)
Не,- попытались втолковать латышским юниорам, что слова, которые они ежедневно произносят, имеют (или хотя бы имели) и оскорбительное значение и поэтому их стоит употре-блять осмотрительно :)
foozzie_woozzie
Feb. 2nd, 2010 08:09 am (UTC)
ОООО. Даз ист фантастиш, йа-йа.
Действительно был бы интересен учительский перевод. Но рупь за сто, она скажет, что dick (амер.; уст.) - сыщик, детектив
2old2r0cknroll
Feb. 2nd, 2010 09:57 am (UTC)
От же ж как оно бывает! 0_o И, главное, с маленькой буквы, что кагбе даже не намекает.
Учителку как-то даже жалко, она вроде как ни в чём не виновата. А вот с авторами учебника старина Фрейд, думается мне, имел бы долгую и содержательную беседу. ;)
samathi
Feb. 2nd, 2010 10:20 am (UTC)
ну, народ, не надо так переживать! Я прекрасно понимаю чувства взрослого человека, читающего такие вещи... Тем не менее кроме значения, пришедшего всем на ум, у слова dick есть и другие значения - сыщик/детектив или канава. Так что, со спокойным сердцем выдыхайте :) Думаю, учителка тоже не дура полная и язык знает :)
la_bellazza
Feb. 2nd, 2010 11:00 am (UTC)
+1
ещё лет 10-15 назад всё было бы нормально, потому как слова лизать и сосать употреблялись и никто не думал, что тебя ннеправильно поймут
miledi
Feb. 2nd, 2010 07:04 pm (UTC)
Не, лизать и сосать я добавила исключительно в комплект к "Дику". ;) Так-то в них понятно, ничего такого нет.
la_bellazza
Feb. 3rd, 2010 11:52 am (UTC)
ну про дика тебе уже написали, есть другой перевод слова :-) я думаю, что детям это слово дали именно как "сыщик" , а не как "член"
ays_cold
Feb. 17th, 2010 08:09 pm (UTC)
А что такое эти vim и vat?
miledi
Feb. 18th, 2010 05:39 pm (UTC)
vim - напор, настойчивость
vat - ушат, кадка, бочка
( 22 comments — Leave a comment )
Мег
miledi
Julia
June 2018
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Хвосты

Powered by LiveJournal.com
Designed by Witold Riedel