?

Log in

No account? Create an account

Предыдущее сказание | Следующее сказание

О креативах и коментах

Тут поступило предложение менять албанский на стишки, как то:

"Словарь стереотипных комментариев
В пику языку “падонкафф” и им подобным “аффтаров” - отличные стихотворные комментарии, своего рода поэтический толковый словарь.

Вместо “Аффтар Жжош! Пешы исчо!” следует писать:

В душе моей огонь горит прекрасный,
Его зажгли Вы - автор слов бесценных.
Перо в руке, чернила, шарф атласный…
Пишите дальше, радуйте нас бренных.

Вместо “Зачот!” следует писать:

Ваш креатив - образчик мысли, слога,
До Вас такого точно не писали!
Вам будет зачтено пред ликом Бога,
Что Вы его для нас публиковали…"....

Но увы - и даже в этих высокопарных словах ухитряешься найти подвох и произвести замену:

"Ваш слог прекрасен словно лик Пальмиры!
А мысль остра, как вострый киль челна!
Но заповедь я чту: “Не сотвори кумира”
И нареку вас “Аццкий Сотона”!"

во второй строке легко можно произвести некоторые незначительные изменения, и вот уже получается:

"Ваш слог прекрасен словно лик Пальмиры!
А мысль остра, как вострый член кита!
Но заповедь я чту: “Не сотвори кумира”
И нареку вас “Аццкий Сотона”!"
Мег
miledi
Julia
June 2018
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Хвосты

Powered by LiveJournal.com
Designed by Witold Riedel